Short stories

De ce să înveți o limbă străină – 10 motive care ar trebui să te pună la treabă

Întotdeauna am fost fan al învățării…doar că niciodată nu mi-a plăcut să citesc manualele lungi și să fiu nevoită să iau zeci de pagini de notițe pentru o singură oră a unui singur curs. Ca povestea să fie completă, limbile străine m-au pasionat de mică. Am fost suficient de norocoasă să „copilăresc” alături de Cartoon Network, pe vremea când românii nu simțeau nevoia să traducă mot-a-mot tot ce spuneau personajele mele preferate. 

Engleză și franceză am învățat pentru că așa era moda în școală. Spaniola și italiana au devenit o necesitate în momentul în care am început să ies din țară.

Cum în viață înțelegerea lecțiilor pe care le primim vine cu o ușoară întârziere, de abia în ultimii doi ani am început să îmi dau seama de avantajele pe care le am pentru că am învățat cel puțin o limbă străină. Iată aici 10 dintre cele mai importante (sunt mult mai multe):

1. Înțeleg mult mai bine Limba Română. Nu e cazul să ne ascundem după deget: gramatica limbii române este una din cele mai dificile din lume. Dacă adăugăm la asta faptul că nu mulți dintre noi au norocul de a avea profesori cu adevărat pregătiți pentru a explica și a preda aceste concepte…ei bine, nu trebuie să ne mirăm că mediul online este plin de oamenii care nu pot respecta nici măcar regulile de bun simț ale scrierii. Atunci când înveți gramatica unei alte limbi ești forțat să ai o vedere de ansamblu a conexiunilor dintre limba ta nativă și cea pe care o asimilezi în prezent. Pentru mine surpriza a venit atunci când, hotărâtă și învăț gramatica Englezei britanice ca pe Tatăl Nostru, am realizat că în același timp toate cunoștințele mele de gramatică Română se așezau frumos.

2. Invit în viața mea toate formele de cultură. De foarte multe ori traducerile pe care punem mâna aici, în România, fac ca farmecul unei lucrări să fie distrus. Și aici nu mă refer doar la Literatura Universală, ci și la publicații de renume mondial. De ce aș citi „De veghe în lanul de secară” în Română când pot foarte bine să mă bucur de expresivitatea….din altă lume a lui Salinger, în limba lui? De ce să urmăresc Kokowääh cu subtitrare când pot foarte bine să înțeleg Germana? (Limba Germană e următoarea pe lista mea de poliglotă)

3. Am uitat să număr cât de mulți prieteni mi-am făcut prin țări străine. De la 14 ani până acum am fost în: Ungaria, Austria, Cehia, Germania, Olanda, Belgia, Franța, Elveția, Spania, Suedia Ukraina, Serbia și Croația. Nu mă laud, tot ce vreau să spun este că în toți anii aceștia am cunoscut foarte mulți oameni cu care am avut ocazia să interacționez și pe o parte din ei să îi numesc prieteni și acum. Aș fi putut face asta dacă nu aș fi vorbit cel puțin o limbă străină? Mă îndoiesc.

4. Fac parte din comunitățile globale de bloggeri. După cum puteți observa, blogul meu este axat mai mult pe articole scrise în Limba Engleză. Acest lucru m-a ajutat să îmi cresc mediul de promovare (și în același timp să continuu să îmi dezvolt abilitățile de comunicare).

5. Atunci când călătoresc în afara României am parte de experiențe autentice. Nu, nu mănânc ciocolată Rom în timp ce mă uit ca vițelul la poarta nouă și nu știu că ce am în față este Centrul Pompidou, ci chiar îl vizitez și pot interacționa cu ghizii astfel încât aportul de informații pe care îl primesc să fie maxim. Ca să nu mai spun că, la ce simț de orientare în spațiu dețin, nu de puține ori cunoștințele mele lingvistice m-au salvat de la rătăceli.

6. Mă ajută în dezvoltarea mea personală – încredere în sine, creativitate, disciplină, concentrare, modestie, curaj, auto-provocare, independență, etc. Toate acestea cresc direct proporțional cu bagajul tău de cunoștințe.

7. Accentele! Fetele știu despre ce vorbesc. Momentan stăpânesc bine doar accentul britanic și pe cel indian (e util atunci când primesc telefoane nedorite), dar o limbă străină te ajută și în dezvoltarea „urechii muzicale”.

8. Oportunități academice. Aș fi putut fi la facultatea la care sunt dacă nu aș fi stăpânit atât de bine limba engleză? Probabil că da, pentru că examenul de admitere nu a fost unul foarte dificil, dar din fericire lucrurile nu s-au oprit aici. Să lăsăm gluma la o parte: în business termenii agreați la nivel internațional sunt în general cei în Limba Engleză. Ceea ce face ca decizia mea cu privire la facultate să mă aducă cu adevărat mai aproape de miezul problemelor pe care le dezbat zilnic.

9. Carieră. În general la 20 de ani visăm la o carieră fulminantă. Și dacă se poate și viață personală și de familie echilibrată, cu atât mai bine. Inevitabil participăm la zeci de interviuri până să găsim acel loc pe care îl putem numi „job”. Și, inevitabil, lait-motivul interviurilor e reprezentat de întrebarea „Cât de bine vorbești Limba [orice aleg ei că este important]?”. Păi stați, să vă zic, căăă…NU! Din proprie experiență vă spun că cel mai bun răspuns este acela dat în limba despre care este vorba.

10. Capacități îmbunătățite de rezolvare a problemelor. Orice lucru în plus pe care îl învățăm ne ajută de fapt în această direcție, dar o limbă străină este mană cerească. De ce spun acest lucru? Structura și regulile pe care le folosim atunci când comunicăm (indiferent de canalul folosit) sunt de fapt aplicații ale fenomenelor din jurul nostru. Nu de multe ori m-am trezit explicând fenomene economice făcând comparații cu regulile de punctuație. Ca să nu mai spun că, de fapt și de drept, stăpânirea unei limbi străine aduce cu sine o mai bună înțelegere a modelului de comportament pe care trebuie să îl adoptăm în societate.

După cum spuneam la începutul acestui articol, nu sunt mare fan al metodelor tradiționale de predare, nu contează acum subiectul abordat. Dacă mă întrebați pe mine, mai ales din prisma limbilor străine, metodele neconvenționale de abordare a materiei sunt singurele care pot da încredere învățăcelului și îl pot convinge să aplice mult mai ușor tot ce învață.

Bineînțeles, mulți dintre noi sunt autodidacți și nu pot spune că acest lucru este ceva rău. Trebuie luat totuși în considerare că atunci când unul din elementele cheie al procesului de învățare este comunicarea să fii autodidact nu te poate ridica prea mult.

Bun, și dacă nu autodidact, atunci? Din fericire pe piața românească există multe metode de învățare a limbilor străine. O parte plătite, o parte gratuite. Un vers dintr-o melodie a lui Ed Sheeran se traduce prin „Cele mai rele lucruri în viață sunt gratis”. „Cât plătești – atât primești” este o vorbă de duh care, din punctul meu de vedere, se aplică perfect în cazul nostru.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s